2006.03.28(火)
歌詞記事編集

BUTTERFLY


BUTTERFLY

作詞:赤西仁、上田竜也
作曲:velvetronica


albumkt.jpg



What's up Yo ha? ปาร์ตี้สุดหรูกับใครบางคน
We have to take a one shot (เราน่าจะหาชอตเด็ดดีๆไว้ซักช็อตนะ)
嫌な日はYou forgot.So shout it out.Shake it up.Say my name.
(วันที่รู้สึกแย่ ก็ลืมมันซะ ตะโกนออกมา สุดเหวี่ยงกับมัน
เรียกชื่อฉันสิ )
ข้อแรก Check it วันไหนที่ดุเซ็กซี่กว่าทุกวัน
ข้อสอง peace peace Cross my finger luck (ขอให้โชคดีนะ)

Many types of stories taking place in the world
(มีเรื่องราวมากมายเกิดขึ้นในโลกนี้)
แต่งแต้มสีสัน
Right now our greed still exist between us
(ถึงตอนนี้ความโลภก็ยังคงครอบงำเราอยู่)
เหมือนกับตอนนี้ที่เรายังไม่รู้สึกพอ

นี่ ท่าทางที่อ่อนโยนของเธอทำเอาฉันหัวใจสั่นไหว
แผ่นหลังนั้นช่างสวยงามเหลือเกิน
BUTTERFLY แสนพิศวง
What an amazing BUTTERFLY

Many people are used to look down on me.Yo
(คนจำนวนมากเคยดูถูกฉัน)
You just check my skill.Stupid.Uh.
(เธอเองก็หยั่งเชิงฉันเหมือนกัน งี่เง่าน่า)
I'm gonna make a 新しい場所を
(ฉันจะทำให้สถานที่แห่งใหม่นี้)
เป็นที่ของฉันและของเธอ
Come on หรือจะพูดอีกอย่างคือ Never let go(ไม่ให้เธอไป)
Is like psuuu....-_- fine thanks bend back

Me muero por un beso tuyo.
Doi la vida por tenerte.
Tu heres mi vida.
Sinti no mi vida
Itu sin mi amor heres la lobanherida.
Solamente Tequiero.
((แปลเป็นอังกิดนะคะ)
I die for your kiss . I give my life to have you.
You wound my life. With out my love you wound.
ONLY THAT I LOVE YOU)

สายน้ำที่ไหลผ่านนั้น
ใช้มือเพียงข้างเดียว คงไม่สามารถนับจำนวน(น้ำ)ได้
ถ้าจะอยากจะคว้ามันเอาไว้
สุดท้ายเราก็จะหลงทางอยู่ดี แต่
กับแสงอาทิตย์ที่สาดส่องลงมาน่ะ
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตามคำอธิษฐานมักจะมาถึงเรา 2 คน
.....ใช่แล้วเพราะตอนนี้ดอกไม้บานอยู่ยังไงล่ะ

นี่ ท่าทางที่อ่อนโยนทำเอาฉันหัวใจสั่นไหว

แววตาที่บริสุทธิ์ของเธอมันสะกดหัวใจฉัน
BUTTERFLY แสนพิศวง
What an amzing BUTTERFLY

Amazing love You & I
What an amzing BUTTERFLY


งง มั้ย 555 คนแปลยังงงเลย ไม่รู้ใช้ศัพท์ต่างดาวอะไรของมัน หึหึ ...ภาษาอังกฤษเป็นเลิศจริงงๆ เอาเป็นว่าเราแปลเท่าที่เราเข้าใจว่ามันเป็นแบบนี้ละกันเน้อ (ขอบคุณแกมากๆ ที่แปลภาษาสเปนให้ ถึงแกจะบอกว่า มันแต่งมั่ว มีคำที่ไม่มีคำแปลก็ตาม หุหุ ใจจ้า)


│posted at 17:11:42│ ::COMMENT:: 22件
2006.03.28(火)
TV記事編集

DVD REAL FACE FILM


ตอนแรกว่าจะไม่แปล Real Face Film แล้วนาเนี่ย... เนื่องจากว่ามันดูแบบไม่มีอะไรเล้ย ส่วนใหญ่มีแต่พูดๆ
เอาเตอะ สรุปก็แปลมาให้แล้วนะคะ

เริ่มดีวีดีเลยมาถึงก้เป็น พีวีให้ดู เสร็จก้เป็นสัมภาษณ์เกี่ยวกับความรู้สึกที่ได้เดบิวว่า แต่ละคนรู้สึกยังไงมั่ง(ซึ่งเราก้ไม่แปลแล้วกันเน้อ เพราะว่าคำตอบ ก็เหมือนๆกับทุกสัมภาษณ์ที่เคยแปลไปแล้ว) หลังจากจบช่วงนี้ ก็เป็นช่วง making ค่า (ช่วงนี้ไม่เล่าแล้วละกัน เราว่าทุกคนคงดูกันหมดแล้ว)

ตรงนี้ดูเหมือนว่าทุกคนจะตะลึงกะสร้อยยูอิจิมาก สงสัยจะสวย 555+ เป็นสร้อยรูปมงกุฏ แล้วสลักในนั้นว่า นากามารุ 1983
จิน:ออ นากามุระ (ไม่ว่าอะไรก็หาเรื่องแซวจนได้นะ ฮึ)
นากามารุ:นากามารุต่างหาก


田口淳之介について〜
โคคิ:ทางุจิเนี่ย อืมม เป็นคนยังไงดีล่ะ น่าเบื่อมั้ง (หัวเราะ)อืม นานๆทีก็น่าเบื่อ ทำอะไรก็น่าเบื่อไปหมด 55 แต่ว่านานๆที...ก็น่ารักนะ
คาเมะ:ก็เป็นคนสนุกดีครับ เวลา private ก็เหมือนกันคงจะอยู่กับทางุจิมากที่สุดนะ แต่เวลางานก็มีที่อยู่กับคนอื่นบ้าง อืม...แต่ยังไงก็ว่าคิดว่าอยู่กับทางุจิเยอะสุดแล้วล่ะ ตั้งแต่เมื่อก่อนก็ด้วย(เหอ...จริงดิ เพิ่งรู้- -)
จิน:ทางุจิเนี่ย ไม่ตลกเลยครับ จะบอกว่าไม่ตลกก็อืม....น่าเบื่อน่ะแหละ(หัวเราะ)อืม ก็เป็นแบบนั้นล่ะมั้งครับ ไม่รู้เมหือนกัน
นากามารุ: เก่ง acrobat มากครับ แต่ประมาณ 1 ปีก่อนหน้านี้เค้าบาดเจ็บที่เข่าเพราะ acrobat นี่แหละ แต่พอหาย เค้าก็ตั้งใจซ้อมใหม่นะ ผมว่าดีมากๆเลยครับ
อุเอดะ:อยู่ด้วยแล้วเข้ากันง่ายมากครับ


ออ ตรงนี้มันมีเล่นสิบยี่สิบกันด้วยว่ะ555
ยังกะคนไทย.....แค่ของมันเหมือนจะเป็น 1 2 3 (ฮ่า ๆ)
แต่นังคาเมะมานม่ายเล่นอ๊าๆๆ(จริงๆแล้วคือมันแทบไม่เล่น
อะไรกับใครเลย มันเรยไม่ค่อยติดมาในหน้ากล้อง
ซักเท่าไหร่

แล้วยูอิจิ อุอดะ จิน
ก็บอกให้จุนโนะเล่นมุกอะไรก็ได้ให้ขำให้ได้
โดยที่ต้องขำทุกคน ยูอิจิเรยนับถอยหลัง
3 2 1 แล้วจุนโนะก็ทำท่าประหลาดๆออกมา
.............
........
....
ผลคือ...555 ไม่มีใครขำเรย แต่แอบยิ้มกันหมด 555(แต่เราขำ)


上田竜也について〜
จุนโนะ: อุเอดะ ...เป็นคนที่มิตรสัมพันธ์ดีนะครับ อือ ก็ไม่มีเหตุผลอะไรล่ะครับ อยู่ด้วยแล้วรู้สึกดี
นากามารุ: หมอนี่...ดูแล้วก็ไม่เหมือนกับภายนอกหรอกครับ จริงๆแล้วมีส่วนที่เป็นเด็กอยู่เยอะเลย ไร้เดียงสา แบบนั้นแหละ ส่วนผมเนี่ย ไม่ได้เป็นเด็กไร้เดียงสาครับ แต่เป็นผู้ใหญ่ไร้เดียงสา(....ฮ่า ๆ)
คาเมะ:กับอุเอดะเนี่ย ก็ส่งเมลกันครับ แล้วเค้าชอบส่งเมลแปลกๆมาหาผม อย่างเช่นทำไอคอนหน้าตาประหลาดๆมา อืม...555+
จิน:อุเอดะเนี่ย มีเวลาที่อยู่ในโลกของตัวเองนะ ตอนแรกๆบางทีเค้าอาจจะไม่สนใจ แต่ซักพักเค้าก็จะเข้ามาร่วมวงด้วย ผมว่าผมมีส่วนที่คล้ายอุเอดะนะ วิธีการที่จะให้ไปถึงจุดหมายน่ะเหมือนกันนะ ถึงจุดมุ่งหมายจะไม่เหมือนกันก็ตาม
โคคิ:มีส่วนที่ลึกลับนะหมอนี่ แต่ดูไม่ออกเหมือนกันว่าตั้งใจทำงานหรือไม่ตั้งใจ จริงๆลึกลับต่อไปก็ดีแล้วน่ะ


亀梨和也について〜
จิน:อืม คาเมะนาชิเนี่ยผมก็ไม่ค่อยรู้เหมือนกันนะ ไม่มีลักษณะเด่นประมาณนั้น...อืม จะพูดอีกอย่างก็...(มีแค่นี้อ่ะ เค้าตัดทิ้งออกไปแล้ว ไอ้จินยังพูดไม่จบเลย 555 พูดแบบ 3 วิมาก ไม่ไหวๆ ว่าแต่คาเมะเข้าใจยากมากเรยหรอ หึหึ ก็หัดเอาใจเค้ามั่งสิไอ้อ้วน)**หมายเหตุ จริงๆตรงนี้จินมันใช้คำว่า つかめない人 ซึ่งคนญี่ปุ่นเองก็ไม่ค่อยเข้าใจเหมือนกันว่าจินจะสื่ออะไรกันแน่(เพราะเราไปถามมา 55)...แต่ก็ประมาณนี้แหละ
จุนโนะ:เป็นคนที่มีจุดยืนของตัวเองแล้วก็จะทำให้ได้แบบนั้น ผมว่าเป็นเรื่องดีนะ ไม่เหมือนผม โดนคลื่นซัดมาที่ก็ปลิวเลย
โคคิ:เป็นคนเข้าใจง่ายแล้วก็มีความพยายามมากๆ
อุเอดะ:เป้นคนกระตือรือล้น เอ...เป็นผู้ใหญ่รึเปล่านะ..ไม่ๆๆๆ ไม่ได้เป็นผู้ใหญ่หรอก
นากามารุ: เป็นคนกระตือรือล้นมากเรยนะ คิดถึงเรื่องข้างหน้า แล้วก็วางแผนก่อนอย่างดีเสมอ ดูแลคัททุน แล้วก็คนอื่นก็ให้ความไว้วางใจด้วย

จบตรงนี้ก็นั่งเล่นเกมกานอีกแล้ว
คราวนี่เล่นเกมแบบประถมบ้านเราเรย 555+
ให้นึกชื่อผักแล้ววนๆต่อไปเรื่อยๆ 555+


田中コウキについて〜
จุนโนะ:หนวกหูครับ 555+ พอพูดแล้วจะหยุดไม่ได้เรยครับ ยิ่งถ้าไปรวมกลับนากามารุแล้วนะผมนี่เหนื่อยเลย
คาเมะ:อืม เค้าเป็นคนสนุกสนานดีครับ tensionสูง
นากามารุ:เข้ากับเค้าได้ดีมาก ไม่ว่าจะพูดเรื่งออะไร หรือความรู้สึกอะไรก็ด้วย เรามักจะคิดแบบๆเดียวกัน ไปด้วยกันได้ดีนะ อืม เวลาที่ไม่ใช่เวลางานก็ไปเที่ยวด้วยกันเหมือนกัน
อุเอดะ:โคคิเนี่ยคอยรับมุกตลอดเลย ทั้งเวลาที่เล่นมุกคู่กับนากามารุก็ด้วย
จิน:อืม เท่ห์ครับ โคคิเนี่ย ให้ความรู้สึกว่าแมนจริงๆเลยนะ ...เท่ห์มากๆเลยครับ


中丸雄一について〜
คาเมะ:เป็นคนที่มีความพยายามครับ ผมคิดว่าเค้าเข้ากับรอบข้างได้ดีนะครีบ
จุนโนะ:นากามารุเนี่ย เป็น moodmaker จริงๆครับ วันนี้ก็เหมือนกัน เด๋วก้หลับๆเด๋วก็ตื่นมาบ้าอีกแล้วครับ เป็นคนที่มีหลายอารมณ์ครับ
จิน:เวลาที่ร้องเพลงเนี่ยสุดยอด เต้นก็เก่งครับ บทบ๊อกซ์ก็ดีครับ ตั้งแต่ตั้งคัททุนมาก็ทำส่วนที่เป็นตัวของตัวเองได้ดีเรยครับ
อุเอดะ:คนที่ผมไปเที่ยวด้วยนอกเวลางานมากที่สุดก็คือนากามารุครับ ทั้งไปซื้อของ ทั้งส่งเมล(กรี๊ดดดด ก็รักกันมาตั้งนานแล้วนี่เนอะ) ถ้าเป็นที่ทำงานก็คุยกับอาคานิชินะ แต่นอกเวลางานจริงๆแล้วสนิทกับนากามารุครับ
โคคิ:ผมว่าเป็นคนที่พยามยามแล้วก็ให้ความร่วมมือดีด้วย ถึงจะไม่ได้แสดงออกมาให้เห็นก็เถอะนะ แต่เบื้งหลังแล้วเนี่ยเป็นคนที่พยายามมากเรยนะครับ ถ้าจะให้ยกตัวอย่างล่ะก็ อืม คงจะเป็นเรื่อง beatbox ประมาณว่าถึงอาบน้ำอยู่ก็ยังฝึกไปด้วยเลยนะ


赤西仁について〜
นากามารุ: อาคานิชิรักอิสระครับ ถ้าเป็นเรื่องที่ตัวเองอยากทำแล้วล่ะก็นะ ถึงใครจะว่ายังไงก็จะทำ...แบบนั้นล่ะครับ
คาเมะ:อาคานิชิเนี่ยก็อยู่ถ่ายหนังด้วยกันตลอดเลยนะ แล้วก็ที่ทำงานก้อยู่ด้วยกันตลอด คัททุนทุกคนนี่ตลกๆกันทั้งนั้นเลยนะครับ แต่ละคน tension สูงทั้งนั้นเลย จริงๆแล้วผมก็สูงนะ แต่พอเห็นทุกคนแบบนั้นแล้ว อยาจะนั่งดูมากกว่า(จริงๆครึ่งหลังไม่เกี่ยวกะจินเลย จะพูดมาเพื่อ....)
จุนโนะ:เป็นคนทีรู้ว่าตัวเองอยากทำอะไร ตอนดู วีดีโอเช็คนะ ก็บอกเรื่องที่เล็กๆน่อยๆได้หมดเลย เป็นคนที่ช่วยเรื่องลายละเอียดต่างๆนะ
อุเอดะ:อาคานิชิเนี่ย.. มีทางที่จะมุ่งหน้าไปของตัวเอง อย่างเช่นเวลาแต่งเพลงเนี่ย ..เวลาจะออกความเห็นอะไรก็จะพูดออกมาตรงๆเลย ก็สนุกดีครับ ไม่ได้เป็นคนที่มีอะไรลับหลัง มีอะไรก้พูดออกมาตรงๆ อยู่ด้วยแล้วรู้สึกดี
โคคิ:ถ้าจะพูดในทางที่ดีก็คือเป็นคนที่จะต้องพูดความเห็นของตัวเองให้ได้นะ แต่จริงๆแล้วมันก็ขึ้นอยู่กับมุมมองของคนนะ บางคนอาจจะมองว่า อะไรวะหมอนี่ จะเอาแต่ของตัวเองให้ได้ แต่บางคนก็อาจจะมองว่า อืม เป็นคนที่เป็นตัวของตัวเองดีนะ หมอนั่นมีโลกของเค้าครับ ซึ่งใครจะไปทำลายก็คงไม่ได้(สรุปือ มันแอบด่า....)

อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ≫
│posted at 15:14:52│ ::COMMENT:: 54件
カレンダー(月別)

02 ≪│2006/03│≫ 04
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

プロフィール

関谷いほ梨

Author:関谷いほ梨
**หมายเหตุ ใครไม่ชอบคู่นี้ไม่ต้องอ่านก็ได้นะคะ อย่าเข้ามาวุ่นวาย*********

สวัสดีค่ะทุกคน> <" ต้องบอกว่าไม่ได้เจอกันนานสินะคะ ต้องขอบคุณทุกคนจริงๆที่ยังอุตส่าห์จำบลอคนี้ได้แล้วก็เข้ามาอ่านกัน เราหายไปนาน จินกลับมา เราก็กลับมาเหมือนกันค่ะ *0*

ยังไงก็รัก Jin Kame ตลอดไปน้า~~~ม่ายไปไหนแน่นอน

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム