2006.06.30(¶â)
¡Ṳ́ʬÎà¡Ûµ­»öÊÔ½¸

»³²¼Ãҵס¢¥¿¥¤¤Î·»Ä異¥¤¥É¥ë¤È¥æ¥Ë¥Ã¥È


เราคิดว่าทุกคนคงจารู้กันหมดแล้วนะ เพราะเราแบบว่ารู้อย่างช้าแล้ว 5 5 5(ต้องขอบคุณเจ๊ด้วยที่คบข่าวมาบอก)ก็เลยเอาข่าวมาลงให้อ่านกันค่ะ

¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¤Î¿Íµ¤¥¢¥¤¥É¥ë»³²¼Ãҵסʣ²£±¡Ë¤¬¡¢¥¿¥¤¤Î·»Ä異¥¤¥É¥ë¡Ö£Ç£Ï£Ì£Æ¡õ£Í£É£Ë£Å¡×¤È´ü´Ö¸ÂÄê¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÁȤळ¤È¤¬£²£¸Æü¡¢Ê¬¤«¤Ã¤¿¡£¥Õ¥¸¥Æ¥ì¥Ó¤¬º£²ÆÊüÁ÷¤¹¤ë¡Ö½÷»Ò¥Ð¥ì¡¼¥Ü¡¼¥ë¡¡¥ï¡¼¥ë¥É¥°¥é¥ó¥×¥ê£²£°£°£¶¡×¤Î¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥µ¥Ý¡¼¥¿¡¼¤ò̳¤á¤ë¡£¹ñ¶­¤ò±Û¤¨¤¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ï¡¢£´£³Ç¯¤ÎÎò»Ë¤ò»ý¤Ä¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¤Ç¤â½é¤á¤Æ¡£¥¿¥¤¤Ç¤ÏÂìÂô½¨ÌÀ¡Ê£²£´¡Ë¤é¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¥¢¥¤¥É¥ë¤¬Âç¿Íµ¤¤Ç¡¢£µÇ¯Á°¤«¤é¸ø±é¤òÀ®¸ù¤µ¤»¤ë¤Ê¤É¿¼¤¤¸òή¤¬¿·¥æ¥Ë¥Ã¥ÈÃÂÀ¸¤ÎÇØ·Ê¤Ë¤¢¤ë¡£
¡¡¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¥¢¥¤¥É¥ë¤Ë¥¿¥¤¤Î¿Íµ¤·»Ä郎²Ã¤ï¤Ã¤¿¡££Ç£Ï£Ì£Æ¡Ê¥´¥ë¥Õ¡á£±£¹¡Ë¤È£Í£É£Ë£Å¡Ê¥Þ¥¤¥¯¡á£±£¶¡Ë¤Ï¥¿¥¤¤Ç³èÌöÃæ¤Î¥¢¥¤¥É¥ë¥Ç¥å¥ª¡£ºòǯ£±£±·î¤Ë½é¥¢¥ë¥Ð¥à¤òȯɽ¡£Æ±¹ñºÇÂ絬ÌϤηÝǽ»ö̳½ê¤Ë½ê°¤·¡¢¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¤¬¶¨ÎϤ·¤Æ£°£²Ç¯¤Ëȯ­¤·¤¿°éÀ®ÁÈ¿¥¡Ö¥¿¥¤¡¦¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º¡¦¥¸¥å¥Ë¥¢¡×¤Î£±´üÀ¸¤Ç¤â¤¢¤ë¡££Ç£Ï£Ì£Æ¤Ï¥·¥ã¡¼¥×¤Ê´éΩ¤Á¡¢£Í£É£Ë£Å¤Ï´Å¤¤É½¾ð¤¬°õ¾ÝŪ¡£º£¤ÏÆüËܸì¤òÌÔÊÙ¶¯¤·¤Æ¤¤¤ë¡£
¡¡¥¢¥¸¥¢¤ò·ë¤Ö¿·¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ï¸åÆüȯɽ¤¹¤ë¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º£Ê£ò¡¥¤Î£´¿Í¤ò²Ã¤¨¤Æ·×£·¿Í¤Ë¤Ê¤ë¡£¥æ¥Ë¥Ã¥È̾¤Ï¡Ö£ë£é£ô£ô£ù£Ç£Ù£Í¡Ê¥­¥Æ¥£¥¸¥à¡Ë¡×¡££ë£é£ô£ô£ù¤Ï¡Ö»ÒÇ­¡×¤ÈÌõ¤µ¤ì¤ë¤¬¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¡Ö»Ò¶¡¤«¤éÂç¿Í¤Þ¤Ç°¦¤µ¤ì¤ë¡×°ÕÌ£¤ò¹þ¤á¤¿¡££Ç£Ù£Í¤Ï¡¢£Ç£Ï£Ì£Æ¡¢»³²¼¡¢£Í£É£Ë£Å¤ÎƬʸ»ú¤ò¼è¤Ã¤¿¤¬¡¢±Ñ¸ì¤Ç¤Ï¡ÖÂΰé´Û¡×¤Î°ÕÌ£¡£¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥µ¥Ý¡¼¥¿¡¼¤ò̳¤á¤ë¡Ö½÷»Ò¥Ð¥ì¡¼¥Ü¡¼¥ë¡¡¥ï¡¼¥ë¥É¥°¥é¥ó¥×¥ê¡×¤Î²ñ¾ì¤â¡ÖÂΰé´Û¡×¡£¥¹¥Ý¡¼¥Ä¤ò°¦¤¹¤ë¿Í¤Ë·ç¤«¤»¤Ê¤¤¡Ö¥È¥ì¡¼¥Ë¥ó¥°¥¸¥à¡×¤Ê¤É¤Ë¤â°ú¤Ã¤«¤±¤Æ¤¤¤ë¡£Æ±Âç²ñ¥¤¥á¡¼¥¸¥½¥ó¥°¤ò²Î¤¤¡¢À¹¤ê¾å¤²¤Ë°ìÌòÇ㤦¡£
¥¸¥ã¥Ë¡¼¥º»ö̳½ê¤Î¥¸¥ã¥Ë¡¼´î¿Àî¼ÒĹ¤Ï¡Ö¥¢¥¸¥¢¤ÎÎØ¤ò¹­¤²¤ë¤³¤È¤ÏÂç»ö¡×¤È¤·¡¢£Î£Å£×£Ó¤Î³èưµÙ»ß¤Ç¥½¥í³èư¤òËܳʲ½¤·¤Æ¤¤¤ë»³²¼¤È¡ÖÆüËܤËÂФ¹¤ë¶½Ì£¤¬¶¯¤¯¥»¥ó¥¹¤â¤¤¤¤¡×¤È¤¤¤¦£Ç£Ï£Ì£Æ¡õ£Í£É£Ë£Å¤ÎÁȤ߹ç¤ï¤»¤ò¼Â¸½¤µ¤»¤¿¡£Æ±Âç²ñ³«ºÅÃæ¡Ê£¸·î£±£¸Æü¡Á£¹·î£³Æü¡Ë¤Î´ü´Ö¸ÂÄê¤Î³èư¤À¤¬¡¢°Û¿§¥æ¥Ë¥Ã¥È¤È¤·¤ÆÏÃÂê¤ò½¸¤á¤½¤¦¤À¡£

¢­¢­¡¡แปลไทย เชิญคลิกด้านล่างค่ะ
อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ¢ä
¢§¨¢posted at 02:18:15¨¢ ::COMMENT::¡¡45·ï¨¢ ¢¥
2006.06.27(²Ð)
¡Ú¾¤Î»¨»ï¡Ûµ­»öÊÔ½¸

TV Guide 06¡¦06¡¦24¡Á06¡¦06¡¦30


TV Guide ไม่ขอแปลหมดแร้วกาน เพราะมานเยอะมากเลยก็เลยเลือกมาแค่ 2-3 หน้านะคะ อ้อ เล่มนี้เป็นแวมไพร์ น่ารักมากๆเรยอ้ะ ฮ่าๆ (โดยเฉพาะจิน หึหึ)

คาเมะ: ถ้าจะถามว่าอะไรมันทำให้เลือดในกายพลุ่งพล่านล่ะสำหรับผมคงจะเป็นคอนเสิร์ตครับ จริงๆแล้วเวลาได้ไปออกงานของละครที่จะเล่นก็เหมือนกัน ทำให้ผมตื่นเต้นไม่น้อย แต่ว่าตอนนี้..ไม่ได้ทำอะไรอยู่เลยไม่รู้จะให้คำตอบกับคำถามนี้ว่ายังไงดีอ่ะครับ พูดไม่ถูกแฮะ...
จิน: ก็พอเริ่มคอนเสริ์ตทีไรก็จะเป็นแบบนั้นไม่ใช้เหรอ? อืม..อะไรกันแน่น้าที่ทำให้เรารู้สึกได้ขนาดนั้น แต่อย่างผมหรือทางุจิเนี่ยปกติพวกเราจะนิ่งๆมากกว่านะ
จุนโนะ: ใช่นะ อย่างเวลาส่วนตัว ผมก็ไม่มีอัไรที่ทำให้เลือดในกายวิ่งขนาดน้าน ผมจะใช้ชีวิตแบบเรื่อยๆมากกว่า (หัวเราะ) แต่คอนเสริ์ตนี่ทำให้พลุ่งพล่านมากเลยนะ โดยเฉพาะคอนเสิร์ตที่โตเกียวโดมรอบก่อนเดบิวท์จริง
อุเอดะ: อื้อม แต่ว่านะ จะทั้งนี้ทั้งนั้น ตอนนี้เนี่ย เมื่อเทียบกับเมื่อก่อนแล้ว สิ่งที่เห็นได้ชัดเลยก็คือพวกเราทะเลาะกันน้อยลงมาก ถ้าจะบอกว่ายังมีใครที่อารมณ์ร้อนอยู่คงจะเป็นผมกับอาคานิชิ....
นากามารุ: แหม เอาน่า กรณีอาคานิชิกับอุเอดะน่ะ มันก็แค่ส่วนหนึ่งของการแสดงที่เมคขึ้นมาใช่มั้ยล่ เพราะงั้นไม่ต้องห่วงหรอก(หัวเราะ) สำหรับฉัน คิดว่า บีทบ๊อกซ์นี่แหละ สุดๆ ก่อนหน้านี้น่ะ ฉันไปลองหาจากอินเตอร์เนตดูล่ะ ว่าใครเป็นสุดยอด 5 คนที่เล่นบีทบอกซ์ของญี่ปุ่น แล้วมีชื่อฉันอยู่ด้วยนาเว้ยยย ดีใจมากๆเลย ก็เลยคิดว่า ดีจริงๆเลยน้าเรา ที่ตัดสินใจเล่นบีทบอกซ์ นี่...นี่...ทุกคนฟังอยู่รึเปล่า!?
คาเมะ: ฟังฟัง แต่ก่อนอื่นมาช่วยจัดการเรื่องของอาคานิชิกับอุเอดะให้จบก่อนไม่ดีกว่าเหรอ
จิน: ฉันเป็นประเภทที่ไม่ลงไม้ลงมือก่อนอ่ะนะ นอกจากซะว่าจะโดนต่อยมาฉันก็จะเอาคืน อย่างเวลาพวกผู้ชายอยู่ด้วยกันเนี่ย..อืมไม่ๆ เอาเป็นทุกคนในวงนี่แหละมันก็อาจจะมีลงไม้ลงมือกันได้มั่งใช่มั้ยล่ะ
นากามารุ: เฮ้ยอารายเนี่ย จู่ๆมาพูดเรื่องสู้รบอะไรกันตอนนี้
อุเอดะ: อาคานิชิน่ะแป๊บๆก็อารมณ์บูดแล้ว ในใจนี่มีเรื่องสู้ๆเป็นอย่างแรกเลยเนี่ย รู้ป่าวว่านั่นแหละเลือดวิ่งพล่านแล้ว ถึงนายจะไม่รู้ตัวก็เหอะ (เฮ้ย...มันกล้าด่าจินแบบนี้ เดี๋ยวสวย...)
จิน: ครับบบครับบบ!! ก็ผมไม่ได้ขรึมนี่ครับ แต่ก็ไม่ได้เป็นแบบที่คนอื่นมอง อีกอย่างฉันไม่ทะเลาะกับใครด้วยเรื่องงี่เง่าแบบนั้นหรอก!
คาเมะ: เอ่อ ครับ...ต้องขอโทษด้วยที่ขัดจังหวะแต่ว่า..รู้สึกมันจะเริ่มออกนอกลู่นอกทางแล้ว ช่วยจบทีได้มั้ยเนี่ย
โคคิ: น่าน ออกมาจนได้ คำพูดนี้ (หัวเราะ)(เห คาเมะพูดบ่อยมากเลยรึ โคคิ by:เราเอง 55+)
อุเอดะ: อ่าว ยังไม่ทันเริ่มเลยจะให้จบซะงั้น แต่ว่านะเวลาขากลับเนี่ยต้องไปยิมหน่อยละ ไปชกๆๆๆ เลือดจะได้วิ่ง
คาเมะ: แล้วเป็นไงมั่งละ จริงๆจะทะเลาะกันอ่าก็ได้นะ นานทีๆ แต่ว่าหัวเราะให้กันไม่ดีกว่าเหรอ แล้วอาคานิชิตอนนี้มีงานอดิเรกอะไรมั่ง
จิน: อื้อม เทนนิสมั้ง จริงๆก็เล่นมานานแล้วนะ แต่ตอนนี้กลับมาเล่นอีก ถึงจะเป็นแบบเล่นเดี่ยวแต่ก็ชอบเทนนิสอยู่ดีนะ โดยเฉพาะเวลาแข่ง
โคคิ: เอ้อ มีเรื่องน่าเศร้าอยู่เรื่องนึง ฉันน่ะเป็นคนเปิดใจให้ใครยาก แต่ก็มีคนที่คุยกันได้ทุกเรื่องเหมือนกัน ฉันไม่อยากให้ใครที่เราเปิดใจด้วยต้องมาหักหลังเพราะฉะนั้นฉันก็จะไม่หักหลังคนคนนั้น แต่ในโลกนี้น่ะ ตอนนี้มีแต่คนหักหลังกันเยอะไปหมด เป็นเรื่องน่าเศร้าจริงๆ
จิน: แต่สำหรับคนที่ไม่เปิดใจเข้าหาก็จะอยู่ได้แค่ตรงนั้นแหละนะ สิ่งที่สำคัญก็คือเราจะก้าวออกไปหรือว่าจะไม่ก้าว ตรงนี้แหละ เรื่องใหญ่!
คาเมะ: ถึงเรื่องที่เราจะเข้าใจใครซักคนและให้คนนั้นเข้าใจเราเป็นเรื่องยากนะ แต่มันก็เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการจะมีชีวิตอยู่ ฉันเองก็ไม่อยากจะแบกรับอะไรๆเอาไว้เลยคิดว่าการแสดงความรู้สึกของเราออกมาทำให้ได้คุยแลกเปลีย่นความคิดกับผู้อื่นไปด้วยมันน่าจะดีกว่านะ แต่ว่าไม่ทำหน้าเศร้าบอกความทุกข์ของเรานะแต่ทำท่าทางร่าเริงคุยกับเค้าดีกว่า ...เอ๊ะ นี่ฉันพูดอะไรแปลกๆรึเปล่า..(55+ พูดเหมือนนางเอกเลย หึหึ)
จุนโนะ: 55 ไม่หรอก นานๆทีฉันก็ชอบพูดอะไรที่จริงๆจังๆเหมือนกัน

อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ¢ä
¢§¨¢posted at 00:52:43¨¢ ::COMMENT::¡¡61·ï¨¢ ¢¥
2006.06.25(Æü)
¡Ú£Í£Ù£Ï£Ê£Ï¡Ûµ­»öÊÔ½¸

MYOJO 2006/08 ­¢


โอ้ว มีคนเม้นให้เยอะภายในเวลาอันรวดเร็ว ขอบคุณมากนะค๊า ¡Êมีแต่คนเม้นเกี่ยวกับจินหว่ะ 555+ คาเมะพูดน่าเบื่อมากเรอะ หึหึ ขนาดเรายังเบื่อ¡Ë เอาตอบเมลมาลงให้อ่านกันแล้วนะ อ่านแล้วก็เม้นด้วยเน้อ

------ฉันชอบคาเมะนาชิคุงมากเลยค่ะ เวลาเพื่อนฉันพูดถึงคาเมะนาชิคุงทีไรแล้วฉันจะรู้สึกหึงขึ้นมาทันทีเลยค่ะ เพื่อนฉันก็ถามเหมือนกันว่า ¡Éโกรธอะไรเหรอ¡É แล้วจินคุงกับคาเมะจังเวลารู้สึกหึงขึ้นมาจะทำยังไงคะ
จิน: นี่ ก่อนอื่นเลยนะ เธอลองคิดดูดีๆก่อน ถ้าเกิดเสียเพื่อนไปเพราะเรื่องนี้จะทำไงเล่า
คาเมะ: อืม แล้วถ้าหึงขึ้นมาจะเป็นยังไงเหรอ
จิน: ก็อารมณ์เสียสุดๆน่ะสิ
คาเมะ: ส่วนฉันคงเป็นแบบว่า ¡Éหืม...¡É ประมาณเนี้ย
จิน: อ๊ธ จริงๆแล้วฉันก็ด้วยแหละ หน้าเป็นแบบ ¡Éหืม...¡É แต่ใจอ่ะ มันโมโหไปแล้ว


--------เวลาฉันแปรงฟันน่ะค่ะ จะแปรงลิ้นไปด้วยเลย ..เอ หรือว่ามีฉันคนเดียวที่เป็นแบบนี้คะเนี่ย
จิน: ไม่ครับ ผมก็ทำครับ emoji:i-258]
คาเมะ: ฉันด้วย emoji:i-258]
จิน: ฉันทำแบบนี้มานานแล้วนา ก็เวลากินกาแฟน่ะ ไม่รู้สึกเหนียวๆรึไง
คาเมะ: อื้อ เวลากิน โยเกริ์ตด้วย รสนมเรย emoji:i-258]
จิน: ใช่ใช่


-------ฉันน่ะเวลาคิดจะชอบใครแล้ว เคยมีคนที่ชอบถึง 5 คนพร้อมกันเลยค่ะ เวลาพวกผู้ชายมองมาจะคิดว่าฉันแย่มั้ยอ่ะคะ
คาเมะ: เอ่อ..แบบนั้นมันไม่ได้เรียกว่าชอบแล้วล่ะครับ
จิน: ใช่ ไม่ใช่ชอบแล้ว
คาเมะ: ถ้าทำยังงั้นล่ะก็จะหาคนที่รักจริงๆไม่ได้นะ


------เพราะว่าฉันต้องย้ายไปเรียนอีกที่หนึ่ง ทำให้ฉันต้องย้ายไปอยู่ฟุคุโอกะแล้วก็ต้องอยู่คนเดียวแล้วค่ะ เมื่อกี้คุณพ่อกับคุณแม่ก็เพิ่งจะมาส่งฉัน ฉันไม่อยากให้ท่านลำบากใจก็เลยพยายามจะไม่ร้องไห้ แต่สุดท้ายแล้วก็ร้องไห้ออกมาจนได้ แต่พอฉันได้เห็นคัททุนก็ทำให้ฉันมีแรงใจอีกครั้งค่ะ ทำให้ฉันยิ้มได้ ที่ส่งเมลมาเพราะอยากจะขอบคุณจินคุงกับคาเมะจังแล้วก็คัททุนทุกคนมากๆเลยนะคะ ขอบคุณค่ะ
คาเมะ: พวกเราต่างหากที่ต้องขอบคุณ ¡°¡°


อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ¢ä
¢§¨¢posted at 01:18:15¨¢ ::COMMENT::¡¡70·ï¨¢ ¢¥
2006.06.22(ÌÚ)
¡Ú£Í£Ù£Ï£Ê£Ï¡Ûµ­»öÊÔ½¸

MYOJO 2006/08


ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นแต่...พอลงโนบุตะแล้วคนเม้นน้อยมากกกกกกกก -*- คราวนี้เอา MYOJO มาลงให้ก็ช่วยกันเม้นหน่อยนะค๊า...(ถ้าไม่ 50+ ไม่ต่อ จริงๆด้วย แอบเคืองนะเนี่ย...)

KAMENASHI KAZUYA

♥Idol เนี่ยมันคืออะไรกันแน่น้า? จริงๆแล้วผมก็ไม่เคยมานั่งคิดลึกถึงขนาดนั้นหรอกนะครับ แต่ว่าความรู้สึกที่เรามีต่อคำว่า Idol ตอนนี้ถ้าเทียบกับเมื่อก่อนแล้วก็เปลี่ยนไปเยอะเลยครับ ผมคิดว่ามันไม่เกี่ยวเลยเวลาที่ผมทำเรื่องที่ควรจะทำแล้วมีคนบอกว่า "ก็เป็นไอดอลนี่ถึงต้องทำ" ผมไม่อยากจะให้ลืมไปเสียว่าจริงๆแล้ว Idol ก็เป็นมนุษย์ปุถุชนธรรมดาเหมือนทุกๆคนนั่นเอง งานนี้มองภายนอกอาจดูเหมือนว่าทำๆไปลวกๆก็เสร็จ แต่จริงๆแล้วไม่ใช่ครับ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องที่เราทำไปแล้วมีคนตีค่าเราว่าดีหรือไม่ดี หรือแม้แต่เรื่องที่อาจจะไม่มีผลตามมาก็ตาม ไม่ว่าเรื่องไหนก็สามารถวุ่นวายกับชีวิตประจำวันปกติของเราได้ทั้งนั้น อย่างเช่น เวลาเราเดินอยู่ตามถนน สายตาคนที่มองมาก็เพราะเค้ารู้จักเราแต่เราไม่รู้จักเค้าเนี่ย...มันก็แปลกไปอีกแบบนะครับ หรือเวลาที่เราไปร้านสะดวกซื้อแล้วได้ยืนเพลงตัวเองเปิดยังอายเลย (หัวเราะ) จริงๆแล้วก่อนหน้านี้ผมชอบออกไปเดินข้างนอกครับ แต่ด้วยเหตุผลนานานับประการที่กล่าวไป พักนี้ก็เลยมักจะอยุ่กับบ้านมากกว่า.....
♥ถ้าให้พูดถึงไอดอลสมัยเด็กของผมนะครับ ก็คือคุณ มัตสึอิ ฮิเดกิ มือเบสบอลครับ ผมชื่นชมเค้ามากๆเวลาผมเห็นเค้าในทีวี ตีโฮมรันได้เนี่ยเท่ห์มากๆเลยครับ ผมยังคิดไปเลยว่า "เท่ห์จังเลย ถ้าผมเป็นแบบนั้นได้มั่งล่ะก็...." ในตอนนั้นผมไม่สนใจงานที่ผมทำอยู่ตอนนี้เลยแต่ก็โดนลากเข้ามาในบริษัทซะงั้น พอผมเห็นพวกรุ่นพี่ที่เต้นอยู่หน้าผม ผมก็เริ่มคิดว่า "อยากเต้นให้ได้เท่ห์ๆแบบนี้บ้าง" อื้อม สำหรับผมแล้ว Idol คงจะหมายถึงคนที่ดูเท่ห์ล่ะมั้งครับ
♥สิ่งที่ผมไม่รู้สึกเสียใจเลยที่เราเลือกทำงานตรงนี้ก็คือ การที่เราได้ทำคอนเสิร์ตเป็นของตัวเองครับ อย่างในเวลาคอนเสิร์ตเราก็อยากจะให้คนดูทุกคนได้รับแต่ความสนุกกลับบ้านไป เพราะฉะนั้นเราจึงต้องพยายามให้สุดความสามารถ แต่ขนาดทำเต็มที่แล้วเราก็ยังไม่เหนื่อย มีกำลังเหลือ ก็มาคิดนะว่าเพราะอะไร เพราะว่าผมได้รับแรงใจจากทุกๆคนที่มาดูยังไงล่ะครับ และก็ทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ก็ได้รับแรงใจจากคนดูทั่วประเทศ 630000 คน เช่นกัน พอเห็นอย่างนั้นก็รู้สึกว่า "เอาล่ะ!" ต้องทำให้ดีให้ได้ พอลองมาคิดดูๆตอนนี้มันช่างเป็นเวลาที่แสนประทับใจจริงๆเลยครับ จนหว่าจะถึงคราวหน้าที่เราจะเจอกัน เก็บพลังกันเอาไว้เยอะนะครับบ♥


-----------------------------------------------------------------------------

AKANISHI JIN

♥ผมไม่ใช่ไอดอลหรอกครับ เป็นคนธรรมดาเนี่ยแหละดีแล้วครับ ก็เพราะผมมันธรรมดาน่ะสิ ก็นะ...เพราะเป็นคนธรรมดาเลยไม่ต้องใช้ความคิดอะไรมากมายจนถึงตอนนี้ไอดอลคืออะไรกันแน่ผมก็ยังไม่รู้เลยครับ ถึงจะบอกว่า KAT-TUN = Idol Group ...ให้พูดจริงๆเลยนะผมไม่ชอบเลย ก็มันไม่ใช่ทั้ง artist musician หรือแม้แต่ talent แล้วผมก็ไม่เคยคิดด้วยว่าอยากจะให้เรียกผมว่าอะไร เพระผมไม่ชอบถูกแยกประเภทไปรวมกลุ่มแบบนั้นล่ะมั้งครับ สำหรับผมแล้วเนี่ย จะยังไงก็ได้ครับ ผมก็ไม่ได้อยากจะเป็นดาว หรืออยากจะอาบแสงจันทร์อะไรแบบนั้น ผมก็แค่คนธรรมดาที่อยากจะลองทำงานในวงการบันเทิงดูก็เท่านั้นเองครับ
♥มีคนหลายคนชอบตั้งคำถามว่า "จะทำยังไงคะ ถึงจะเป็นไอดอลได้?" ผมว่านะ ไม่ว่าจะคนบันเทิง ไอดอล หรืออะไรก็แล้วแต่ ถ้าใจอยากจะเป็นแล้วล่ะก็ใครๆก็เป็นได้ทั้งนั้นแหละครับ ไม่จำเป็นต้องไปเข้าสำนักไหนด้วย ของอย่างงี้มันขึ้นอยู่กับเวลาและโอกาสมากกว่า อย่างที่ทุกๆคนก็รู้ๆอยู่แล้วว่าผมก็เคยตกรอบตอนออดิชั่นแต่ทำไมผมยังเหลือมาจนถึงทุกวันนี้ได้ล่ะ ถ้าให้ผมตอบล่ะก็คงเป็นเพราะว่าผมดวงแข็งนั่นเอง ถึงจะไม่ใช่เรื่องงานก็เหมือนกัน อย่างโชคในการแข่งขัน โชคในการเสี่ยงดวงฉลาก หรืออะไรก็แล้วแต่เนี่ย ผมว่ามันก็ต้องมีเวลาที่ดวงถอยนะ แต่คนที่ชนะมันก็มีเยอะครับ เราเชื่อว่าดวงเราจะดียังง่ายกว่าเชื่อว่าใครซักคนจะเป็นคนดีเลยนะ
♥จริงๆแล้วก่อนหน้าที่ผมจะเข้าวงการบันเทิงนะครับ ผมก็เคยดูทีวีแล้วเห็นคุณฮิโรสึเอะ เรียวโกะ ตอนนั้นผมก็คิดว่า..ไอดอลเนี่ย น่ารักจังเลยน้า แต่ตอนนี้ครับ...ผมไม่รู้สึกต่อใครแบบนั้นเลย ก็มีแค่เวลาเห็นรอยยิ้มหรือเครื่องแต่งกายของพวกเด็กๆผู้หญิงที่เป็นไอดอลแล้วรู้สึกว่า "โอ้ สมเป็นไอดอลจริงๆ" แต่ว่ามันเอามาใช้กับผมไม่ได้ครับ อย่างตอนคอนเสิร์ตมันต้องใส่ชุบแบบระยิบระยับเว่อร์ๆ ผมยังคิดเลยนะว่า "ถึงมันจะดูสมเป็นไอดอล แต่ผมไม่ชอบอ่ะ ทั้งๆที่ผมอยากจะใส่ชุดธรรมดาๆขึ้นไปบนเวทีเลย" แบบนั้น แต่ก็นะครับ ตอนเสิร์ตเนี่ยถ้าเป็นคนธรรมดาๆแล้วล่ะก็ไม่มีวันที่จะมีโอกาสได้ไปลองสัมผัสมันหรอกครับ เพราะฉะนั้นแล้วนี่คงเป็นข้อหนึ่งที่ทำให้ผมรู้สึกดีที่มีโอกาสมาทำงานนี้ล่ะครับ ถึงจะเหนื่อยจะล้า จะเมื่อยตัวไปบ้างแต่ก็สนุกครับ ผมก็ไม่รู้ว่าอีก 10 ปีให้หลังจะยังสนุกเหมือนตอนนี้หรือเปล่า เพียงแค่ตอนนี้ผมได้ทำงานตรงนี้ ที่ที่ผมชอบ ไม่ได้เกี่ยวข้องกับคำว่าไอดอลหรืออะไรทั้งนั้น แค่นั้นก็พอแล้วครับ
(**จินเท่ห์มาก จะเท่ห์ไปหนายยยยยยย เป็นหนุ่มช่างฝันเหลือเกินๆๆๆ จบถาปัดมารึไงเฮีย!! by:เราเอง 55+)
อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ¢ä
¢§¨¢posted at 22:40:25¨¢ ::COMMENT::¡¡76·ï¨¢ ¢¥
2006.06.13(²Ð)
¡ÚTV¡Ûµ­»öÊÔ½¸

UTAWARA 2006/06/11


เราเอามาลงเร็วเพราะเราไม่แน่ใจว่าอีก 2-3 วันนี้จะเข้ามาอัพหรือเปล่า ก็เลยเอามาลงให้ตั้งแต่วันนี้เลย อุตะวาระ ค่อยมาคลายความน่าเบื่อลงหน่อย เฮ้ๆๆ ดูแล้วขำมากๆเลย อ่านกันแล้วก็ไปดูอีกรอบเน้อ อิอิ

คาเมะ: สวัสดีครับ ตอนนี้ก็มาเข้าช่วงผู้หญิงสวยแห่งยุคโชวะ ถ้าไม่บอกก้ไม่รู้!

พิธีกร1: ช่วงนี้นะครับ เราจะให้คุณผู้หญิงทั้ง 4 คนที่เป็นแขกรับเชิญมาพูดถึงความทรงจำในวัยเด็กของพวกเธอคร้าบ และเราจะให้คัททุนทั้ง 5 คนตอบคำถามของพวกเธอ ซึ่งถ้าไม่มีใครใน 5 คนตอบได้ล่ะก็ จะต้องเล่นบทเลิฟซีนจากเรื่อง ไททานิค ซินเดอเรล่า หรือ ฟุยุโนะโซนาต้า กับพวกเธอน่ะเอง

พิธีกร2: โอเคครับ ตอนนี้เราขอแนะนำคุณผู้หญิงสวยแห่งยุคโชวะกันก่อนนะครับ 4 ท่านนี้ครับ
คาเมะ:โอ้ ดีจริงๆเลยนะครับ เพราะมีผู้หญิงงามเฉิดฉายขนาดนี้ในยุคโชวะพวกเราก็เลย...
อาซางิ: เดี๋ยวๆๆ นี่ยอเว่อไปรึเปล่า
คาเมะ: ครับ วันนี้เราก็เลยจัดที่นั่งให้ห่างจากคนดูซะ...
แฟนๆ:ฮ่าๆๆๆ (สรุปคือ คาเมะจะชมหรือด่าวะนี่....)

คาเมะ: ครับ งั้นเราไปดูคนแรกกันก่อนเลยดีกว่าครับ คุณอาซางิ คุมิโกะครับ นี่คือภาพของเธอเมื่อตอน 5 ขวบ (ตรงกับปีโชวะที่ 44) และสิ่งที่คุณอาซางิ ชอบมากเลยก็คือ...ตุ๊กตาริกะจังนั่นเอง
แฟนๆ :โอ้วววว
คาเมะ: งั้นเราไปดู VTR กันเลยดีกว่า

(และตรงนี้ VTR ก็แนะนำแบบว่าตอนที่คุณอาซางิอายุ 5 ขวบมีอะไรบูมมั่ง เช่นมินิสเกิร์ต...และก็มาจนถึงตุ๊ตาริกะจังนั่นเองค่ะ ซึ่งเค้าบอกว่าตอนนี้ก็ยังเป็นที่นิยมในหมู่เด็กผู้หญิงไม่สร่างเลยทีเดียว)

พิธีกร1: คำถามครับ อาคานิชิ! ตุ๊ตาริกะจัง อายุเท่าไหร่รู้มั้ยครับ
จิน: ไม่รู้เว้ย....
แฟนๆ : ฮ่าๆๆๆ (ชั้นขอเป็น 1 ในแฟนๆที่หัวเราะด้วยคน)
พิธีกร1: โอ้ หมดเวลาคิดแล้วครับ ตุ๊ตาริกะจังที่ชื่อ คายาม่า อยุ่ป.5 อายุ 11 คร้าบ คำถามต่อไปครับ ทางุจิ! ริกะจังชอบอ่านการ์ตูนอะไรเอ่ย
จุนโนะ:..(ตรงนี้จุนโนะยังไม่ทันตอบเลย แต่เวลาถอยหลังเดินแค่ 3 แล้วไป 0 ซะงั้น 55+ โคดแกล้งจุนโนะเรยอ่ะ)
พิธีกร1: บู...ผิดครับ คำตอบคือ โดราเอมอน!!

(ตรงนี้ก็จบวีทีอาร์ สต๊าฟเข็นตุ๊ตาพร้อมบ้านเข้ามาให้ดูในสตูดิโอเจ้าค่า)

โคคิ: เดี๋ยวๆๆ ครับ คุณแม่ของริกะจังนี่ ไม่ตัวใหญ่ไปเหรอครับ
อาซางิ: เออ นั่นสิ ตัวสูงกว่าบ้านอีกอ่ะ แต่ว่าฉันนะ หาซื้อเสื้อให้ตุ๊กตาแทบแย่ ก็หาไม่ได้ก็เลยเย็บเองเลยนะ มีแค่รองเท้าอย่างเดียวเอง ที่ทำไม่ได้อ่า

(แล้วตรงนี้เค้าก็พูดถึงเรื่องที่โทรศัพท์คุยกับตุ๊ตากันว่าเคยทำมั้ย อะไรแบบนี้...เพราะว่ามีเด็กผู้หญิงคนนึงชอบตุ๊ตามากเลยโทร.ไปยังบริษัทผู้ผลิตถามว่าริกะจังอยู่มั้ยคะ พอดีกับยัยพนักงานที่รับโทรศัพท์โมเมตอบไปว่า ฉันนี่แหละริกะจัง เพราะไม่อยากทำลายฝันของเด็กๆ หลังจากนั้นเด็กๆก็เริ่มโทร.หาริกะกันใหญ่เลย)

คาเมะ: เรามาเริ่มคำถามกันดีกว่านะ
พิธีกร2: ใช่แล้วครับ ถ้าคัททุนสามารถตอบคำถามได้ถูกต้องล่ะก็ จะได้กินคาสเทร่าแห่งยุคโชวะที่วางอยู่ตรงนั้นนะคร้าบ
พิธีกร1: คำถามก็คือ...แฟนหนุ่มของริกะจัง ชื่ออะไรคร้าบบบบบบบบ
พิธีกร2: ถ้าเกิดว่าตอบคำถามผิดล่ะก็ต้องเล่นบทเลิฟซีนกับคุณอาซางินะครับ

(ตรงนี้ทางรายการก็เอาคำตอบให้แฟนๆดูก่อน ซึ่งคำตอบก็คือ ทาจิบานะ วาตารุ ค่า)

คาเมะ: เราจะให้คัททุนทุกคนสมมุติว่าตัวเองเป็นแฟนของริกะจัง แล้วแนะนำตัวนะครับ งั้นก่อนอื่นเลย..เริ่มจากอาคานิชิคุงละกัน
จิน: ทุกคน...สวัสดีครับ ชื่อของผมก็คือ...จอห์นนี่ครับ (พูดจบพร้อมก้มหัว 1 ที)
แฟนๆ : 555555555555++ (555+ เราขอขำอีจินด้วยคนเถอะไม่ไหวแล้ว)
พิธีกร2: เฮ้ย อาคานิชิคุง ไม่ใช่ซักนิด ผิดแล้ว
จิน: อ้าว อะไรอ่ะ ก็หน้ามันฝรั่งออกจะ จอห์นนี่ขนาดนั้นอ่ะ
พิธีกร2: เออๆ ทางุจิดีกว่า
จุนโนะ: ชื่อของผมก็คือ ยามาโตะ ทาเครุครับ
แฟนๆ : ว๊ายๆๆๆ (แบบว่าใกล้ถูกแล้ว แต่ก็ผิดอยู่ดี โฮ่)
คาเมะ: เอ่อ...อย่างน้อย...ก็ใกล้คำตอบมากกว่าจอห์นนี่แล้วล่ะครับ
แฟนๆ : 55555+
โคคิ: เอ๊ะ เดี๋ยว ริกะจังนี่นามสกุล คายาม่า ใช่มะ ถ้างั้น สวัสดีครับ ผม คายาม่า ยูโซครับ
คาเมะ: 555+ ผมว่าท่าทางมันจะยากไปนะ งั้นเอางี้ดีกว่า ให้ตอบแค่ชื่อถูกก็พอ
อุเอดะ: เอ...ทุกคนสวัสดีครับ...กระผมชื่อ...ยามางุจิ วาตารุ ครับ
พิธีกร2: ถูกต้องนะคร้าบบบบบบบบบ!!!!!!!!

คาเมะ: เสียใจด้วยนะครับ หมายความว่าคุณอาซางิก็อดเล่นฉากเลิฟซีนกับเราไปซะแล้ว งั้นคนต่อไปครับ คุณโมริครับ
พิธีกร2: โอ้ว ครั้งนี้จะมาเอาคืนใช่มั้ยครับเนี่ย
โมริ: ใช่แล้วล่ะค่ะ ครั้งนี้จะมาแก้แค้นคืนให้ได้เลยค่ะ
คาเมะ: อื้อมม นั่นสินะครับเนี่ย
อาซางิ: ใช่สิคะ ไม่ว่ายังไง ท่านผู้ชมก็คงอยากจะดูเจ้าหญิงอย่างชั้นถูกกอดอยู่แล้วใช่มั้ยล่า

อ่านต่อกดตรงนี้นะคะ¢ä
¢§¨¢posted at 18:38:58¨¢ ::COMMENT::¡¡69·ï¨¢ ¢¥
2006.06.12(·î)
¡Ú£Ð£Ï£Ô£Á£Ô£Ï¡Ûµ­»öÊÔ½¸

POTATO 2006/07


คอมเม้น 50+ เอามาลงให้ตามสัญญาแล้วนะคะ 55 รู้สึกเหมือนไม่ได้แปลโปเตโต้มานานแฮะ...รึเปล่าหว่า 55+ โฮ่ๆ แต่รูปเล่มนี้ไม่ไหวแล้วค่ะ โดยเฉพาะ รูปที่เป็นมือยูอิจิ&คาสึยะ...ทำไมต้องยูอิจิ&คาสึยะ ด้วยวะเนี่ย ช่วยถ่ายเดี่ยวๆก็ได้เว่ย!(คนอื่นเค้าอายแทน - -)

----TALK ABOUT----

NAKAMARUXKAMENASHI

นากามารุ: รายการวิทยุที่ฉันทำกับอุเอดะน่ะ ตอนนี้กำลังไปได้ดีเลยล่ะ
คาเมะ:อือ วิทยุเนี่ยก็มีอะไรให้ตื่นเต้นไปอีกแบบแตกต่างกับรายการทีวีล่ะเนอะ
นากามารุ: ใช่ๆ ความจริงแล้วการที่ต้องสรรหาคำมาพูดเรื่อยๆเพราะไม่มีภาพให้คนดูเนี่ยก็ยากเหมือนกันนะ แต่ว่านั่นแหละที่สนุก ได้เรียนรู้อะไรเยอะเลย ฉันน่ะอยากทำรายการวิทยุตั้งแต่ตอนที่เข้าจูเนียร์แล้ว เพราะงั้นพอได้มาทำจริงๆก็เลยดีใจ คาเมะก็เหมือนกัน ตอนนี้ก็คงวุ่นๆกับการถ่ายโฆษณาล่ะสิ แล้วส่วนตัวแล้วคิดว่ายังไงมั่ง
คาเมะ: สนุกนะ บรรยากาศมันก็เปลี่ยนไปจากตอนที่อยู่พร้อมหน้ากัน 6 คนไปอีกแบบ
นากามารุ: การที่ทำงานเดี่ยวๆเนี่ย งานทั้งหมดเราก็ต้องรับผิดชอบคนเดียว ฉันว่ามันก็กดดันเหมือนกันนะ แต่นั่นแหละมั้งที่ทำให้เราไม่เผลอเรอ
คาเมะ:ที่ทุกคนแยกกันทำงานของตัวเองนั่น จริงๆแล้วก็เป็นความพยายามของทุกคนรวมกันเป็นพลังของคัททุนน่ะแหละ
นากามารุ: ใช่ใช่ มันจะกลายเป็นพลังที่ยิ่งใหญ่จริงๆเน้อ ฮ่าๆ วันนี้พวกเราพูดดีจังแฮะ..เอ้อ คาเมะ คราวหน้ามาเป็นแขกรับเชิญในรายการวิทยุให้ฉันหน่อยสิ
คาเมะ: เรียกมาสิ! ฉันน่ะทำทุกอย่างอยู่แล้วล่ะ(หัวเราะ)
นากามารุ: จริงอ้ะ~! ให้ทำอะไรให้ดีน้า..งั้นให้จัดคิวคนพูดให้ก็แล้วกัน
คาเมะ: อ่าว หมายความว่าให้ฉันไปทำงานของสต๊าฟเนี่ยนะ...(หัวเราะ)?
นากามารุ: ยังงั้นแหละ....แหม โกหกน่า! ก็มาช่วยกันจัดรายการสิ จะได้มีอะไรเปลี่ยนไปบ้างในรายการฉัน มีอะไรแปลกใหม่
คาเมะ: อื้อ งั้นใกล้ๆนี่ก็ชวนฉันให้ได้แล้วกันนะ!
นากามารุ: ต่อไปพูดเรื่องทัวร์คอนเสิร์ตกัน
คาเมะ:ให้พูดจริงๆเลยนะ พอมาคิดๆดูแล้วเนี่ย...งานโคดหนักเลยอ่ะ ตารางแน่นเอี๊ยด(หัวเราะ) สำหรับร่างกายแล้วมันก็เป็นงานที่หนักนะ แต่ความสนุกมันก็มากเหมือนกัน
นากามารุ: ใช่ๆ เพราะมันสนุกมากถึงรู้สึกว่า ไม่ว่าจะไปสเตจไหนเวลาก็ผ่านไปเร็วเสียเหลือเกิน
คาเมะ: อื้อ ไม่ว่าจะไปที่ไหนแฟนๆทุกคนก็ร้อนแรงจริงๆ เหมือนกับช่วยเป็นพลังงานให้เราอีกแหล่งเลย
นากามารุ: นอกจากจะดีใจที่ได้เจอกับคนหลายๆพื้นที่แล้วนะ ดีใจที่เห็นเค้ายิ้มให้เรา มันเป็นกำลังใจให้เราทำคอนเสิร์ตจริงๆ
คาเมะ: แล้วก็ได้ไปกินของอร่อยของแต่ละพื้นที่ด้วย ก่อนหน้านี้ไม่นานที่ไปฮอกไกโดมาอ่ะ ที่กิน..(อะไรซักอย่างแปลมะออก) ไป อร่อยมากเลยเนอะ
นากามารุ: ใช่ๆ ที่ไหนก็อร่อยเนอะ ..ฮ่าๆ นี่เรากลายเป็นนักชิมประจำพื้นที่ไปแล้วหรอนี่
คาเมะ:แล้วก็ๆ ตอนที่ไปเซนไดน่ะ ทุกคนไปรวมกันที่ห้องนอนนึง แล้วก็ไปซาวน่าด้วยกัน หลังจากนั้นก็กินข้าวด้วยกัน สนุกมากเลย
นากามารุ: อ้อ ใช่ สนุกๆ
คาเมะ:เหมือนไปค่ายตอนมัธยมเลย
นากามารุ: จริงๆแล้วก็ประมาณนั้นเรยแหละนะ ที่เราได้เล่นคอนเสิร์ต ได้เจอแต่ประสบการณ์ดีๆ ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันนี่เป็นคนโชคดีจริงๆเลยนะเนี่ย
คาเมะ: หลังจากนี้ยังเหลือคอนเสิร์ตที่โตเกียวโดมอีก (ตอนถ่ายทำคือต้นเดือนพ.ค.ค่ะ) ก็ท่าจะสนุกไม่แพ้กันเลย
นากามารุ: ทัวร์จบแล้ว ก็อยากให้แฟนๆทุกคนได้เห็นคัททุนที่เป็นผู้ใหญ่ขึ้นอีกรอบนึง เพราะพวกเราเองรู้สึกว่ามีความมั่นใจขึ้นมากกว่าตอนที่ทำคอนเสิร์ตกันเมื่อเดือนมีนา

นากามารุ: ต่อไปมาพูดถึงเรื่องส่วนตัวมั่งดีกว่า ตอนนี้กำลังเห่ออะไรอยู่เนี่ย
คาเมะ: ก็ต้องเป็นเรื่องแช่น้ำร้อนครึ่งตัวอยู่แล้ว
นากามารุ: ท่าทางนายจะชอบจริงๆเลยน้า แช่น้ำร้อนเนี่ย
คาเมะ: ใช่ ถ้าเกิดถามว่าถ้าต้องมีสิ่งไหนในโลกหายไปแล้วจะอยู่ไม่ได้ คงจะเป็นอ่างน้ำร้อนนี่ล่ะมั้ง อย่างตอนที่ทัวร์คอนเสิร์ตเสร็จกลับบ้านมาจะอาบน้ำ จู่ๆท่อประปาเสีย น้ำไม่ไหล ตอนนั้นโมโหมากเลย!
นากามารุ: ลำบากน่าดูเลย จริงๆเมื่อวานฉันก็ไปแชน้ำร้อนมานะ แต่ไม่ใช่ครึ่งตัว ทั้งตัวเลย
คาเมะ: 55+ นั่นก็เปŭ